FREE ELECTRONIC LIBRARY - Abstract, dissertation, book

Pages:   || 2 | 3 | 4 |

«WOW air - rules and conditions of carriage for passengers and baggage travelling with WOW air 2nd revision on September 28th 2015 Article 1: ...»

-- [ Page 1 ] --

WOW air - rules and conditions of carriage

for passengers and baggage travelling with WOW air

2nd revision on September 28th 2015

Article 1: Definitions and Interpretations

1.1 Title and Headlines

The title and headlines of the Articles and paragraphs of these Conditions of Carriage are set down only to provide an

overview and help with navigation through the document, and have no influence on the way the text is to be interpreted.

1.2 Definitions

Unless a different meaning is obvious beyond all reasonable doubt from the immediate context, the following terms used in

these Conditions of Carriage have the meanings set out as follows:

1.2.1 (a) –„We“, -„our“, -„us“,,,ourselves“ and „Carrier“ stands for WOW air unless otherwise specified.

1.2.1 (b) –„You“, -„your“ and,,yourself“ stands for the person who has entered into a carriage agreement with us, as well as for each person who, according to their Ticket, is carried or will be carried in an aircraft, except for cabin crew (see also the definition of –„Passenger“.) 1.2.2 –„Convention“ means that each of the following agreements as applicable:

-The Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air, which was signed on 12 October 1929 in Warsaw (hereinafter referred to as the Warsaw Convention)

-The Warsaw Convention, as amended at The Hague on 28 September 1955

-The Warsaw Convention, as amended by Additional Protocol No. 1 of Montreal (1975)

-The Warsaw Convention, as amended at The Hague and by Additional Protocol No. 2 of Montreal (1975)

-The Warsaw Convention, as amended at The Hague and by Additional Protocol No. 4 of Montreal (1975)

-The Additional Convention of Guadalajara (1961)

-The Montreal Convention (1999)

-The EU regulation 261/2004

-The EU regulation 889/2002

-The EU regulation 1107/2006 1.2.3 –„Airline Code“ (Airline Designator Code) stands for the two figures or three letters which identify a particular Airline. Our Airline Code is –„WW“.

1.2.4 –„Next of Kin“are people directly related to you (children, grandchildren, parents, grandparents), or up to three times removed (siblings, nephews/nieces, uncles/aunts), your spouse and people directly related to your spouse. Your life partner is understood to be your spouse if you both live together in the same household.

1.2.5 –„Authorised Agent“ is a sales agent who we have selected to represent us in the sale of air travel services.

1.2.6 –„Total Fare“ is the total price which you must pay for the flight which you have booked with us, and is comprised of the Flight Fare according to Article 4.1 and the taxes, charges and fees not included in the Flight Fare according to Article 4.2.

1.2.7 –„Booking confirmation“ is the code, which is given to you via E-mail by us or on our behalf, to identify your Flight Reservation. You will receive the booking confirmation following the completion of your reservation, once it has been processed and confirmed by us. It contains the Confirmation Number, the name of the Passenger, flight information and remarks.

1.2.8 –„Check-in Deadline“ is the deadline, set by the Airline or Authorised Agent, by which time you must have completed Check-in formalities and have obtained your Boarding Card.

1.2.9 -„Coupon“ means the Electronic Coupon which consists of data stored in our database which entitles the named Passenger to travel on the particular flight identified on it.

1.2.10 –„Passenger“ any person, who according to their Ticket, will or should be carried in an aircraft, with the exception of the crew members (see also the definition of –„you“ and –„your“).

1.2.11 –„Flight Ticket“ means the Electronic Flight Ticket or Booking Confirmation which is issued by us or on our behalf and contains the Agreement Conditions, remarks and the Coupons.

1.2.12 –„Baggage“ is your personal property, which you are taking with you on your journey. Unless otherwise stated, this comprises your Checked Baggage (for which an additional charge is applied), your Cabin Baggage, and any assistive devices.

–  –  –

1.2.13 –„Force Majeure“ are unusual and unforeseeable circumstances outside of the Carriers control, the consequences of which could not have been avoided even if all reasonable due to care and attention had been exercised.

1.2.14 –„Damage“ refers to death, wounding or physical injury of a Passenger, as well as loss, partial loss, theft or other damage, which occur in connection with the carriage of Baggage or other incidental services carried out by us.

1.2.16 –„Days“ are calendar days, including all 7 days of the week; not counting the day on which a notification message is sent, nor the day on which the Ticket is issued or the Flight is taken, owing to the fixed period of validity of the Flight Ticket.

1.2.17 –„Tariff“ means our published Fares, Charges and/or Conditions of Carriage. Our Tariffs can be inspected on request.

1.2.18 –„Agreement Conditions“ are the conditions, which are provided to you with your Flight Ticket or Booking Confirmation or are contained within them, are labelled as such and which refer to these Conditions of Carriage and statements.

1.2.19 –„Stopover“ is a scheduled stop during your journey at a point between take-off and landing locations.

–  –  –

1.2.20 “Assistance dog” means a dog which has been registered and trained by a prescribed charity affiliated to the International Guide Dog Federation, Assistance Dogs International or Assistance Dogs Europe; to assist you if you are visually impaired, deaf or have a disability which consists of epilepsy, or otherwise affects your mobility, dexterity, physical co-ordination or ability to lift, carry or otherwise move everyday objects.

Article 2: Applicability and Legal Validity

2.1 Legal Basis With the exception of the conditions in Articles 2.2, 2.4 and 2.5, these Conditions of Carriage are only applicable on Flights or Flight Sections, which carry our name or our Airline Code on the Flight Ticket.

2.2 Charter Traffic If carriage is offered through a charter flight agreement, these Conditions of Carriage are only applicable to the extent that they have been adopted into the charter flight agreement, by way of reference or other form of referral.

2.3 Codeshares For some services we have reached agreements with other Airlines, which are known as „Codeshares". That means that even if you have made your reservation with us and have a Flight Ticket with our name or Airline Code on it, another Airline may be operating the aircraft from Iceland to Europe. However, each Codeshare partner has terms and conditions with respect to the operation of its own flights and may differ from those set forth in our Contract of Carriage with respect to flights operated by us.

2.4 Overriding Laws These Conditions of Carriage are applicable, unless they conflict with our Tariffs, binding legislation or binding official regulations, in which case the Tariffs, binding legislation or binding official regulations shall apply. The validity of the remaining Conditions of Carriage shall remain unaffected.

2.5 Precedence of the Conditions of Carriage over other Regulations In the case of conflicts between these Conditions of Carriage and other regulations for certain special cases issued by us as the basis of this contract, which are listed in Article 17, the Conditions of Carriage shall prevail, unless expressly stated otherwise.

Article 3: Flight Tickets

3.1 General Conditions When your booking is confirmed by us or by our Authorised Agent a carriage agreement is created, covering the Flight Ticket issued to you, these Conditions of Carriage and any special conditions referred to. The essential details of the Flight Ticket, in particular the flight number, date, arrival and departure airports and the Passenger name are also specified in your Booking Confirmation. Only those people will be carried by us, who are named as Passengers on the Flight Ticket. The Flight Ticket is not transferable to other people.

3.1.1 Travel documents Passengers must present valid passport on demand and are responsible for obtaining all the requisite travel documents, including visas and passports, and for complying with all laws, regulations and other provisions of government authorities related to travel in the countries the passengers are flying from and to, and through which they will transit. We will not be liable for any consequences passengers may occur due to their failure to obtain such requisite documents or failure to obey such laws, regulations, requirements or order.

3.1.2 Traveling with a child Any Passenger travelling with a child under sixteen years of age must, unsolicited, present a passport for the child.

If a passport cannot be presented on demand, WOW air may refuse carriage. We recommend for every passanger travelling with a child to have a legal documents with them, the documents shall include a permission from the custodian to travel with the child.. We will not be liable for any consequences passengers may occur due to failure to obtain a proof of agreement that they have permission to travel with the child.

3.1.3 Tickets transfer/changes The route and destination can be changed on a ticket in return for the applicable fee and fare difference. Name change is only allowed up to 72 hours prior to departure.

3.2 Passenger names The Passenger(s) named by you when booking and whose name appears on the Flight Ticket is deemed authorised to represent you in all contractual matters relating to this carriage agreement and is to be deemed full and final recipient of notifications and services provided by the airline, discharging the airline of any further duty with respect to these notifications and services.

3.3 Refunds Tickets and extra services are non-refundable, unless if section 4.5 applies. The right to withdraw from or cancel the carriage agreement, as well as a right to a partial or full refund of the Total Fare exists only insofar as this is explicitly allowed by the Conditions of Carriage. We therefore advise you if you are in any doubt about unforeseen circumstances to purchase appropriate cancellation protection which you can find more information about on our website.

3.4 Travel documents We only issue Electronic Booking Confirmation which passengers provide at check-in. You do not have the right to be carried until you provide us with conclusive proof of your identity by showing us your valid passport and your booking confirmation. The Electronic Ticket which was issued for you when you booked is identified by using the Confirmation Number, which you should therefore have with you at check-in. We reserve the right to turn away Passengers who cannot present valid passport or the requisite travel documents, e.g. visa, on demand.

3.5 Name and Address of the Airline Our name can be abbreviated in the Flight Ticket to our Airline Code or in other ways.

The departure airport for the first section of the flight with our Airline given in the Booking Confirmation should be taken as our address.

3.7 One-way tickets to/and from USA If passenger fails to provide the evidence stated below, he/she will be denied boarding at the departure airport. Passengers

will need either:

3.7.1. Confirmation of alternative return travel within 90 days from arrival in the US 3.7.2. Documentation which states that the passanger is permitted to stay in the US for a longer period or permanently.

Article 4: Total Fare And Payment

4.1 Flight Fares Unless expressly stated otherwise, Flight Fares only cover carriage from the departure airport to the destination airport.

Such carriage does not include a passenger's Checked Baggage for which an additional charge is applied. Included in the total fare is one carry on baggage which may not be bigger than 56x45x25cm and max 5kg. You may pay additional charge for your carry on baggage and have maximum of 12kg with you on board. Note that extra services are not refundable and non-changeable. Ground transport services between airports and from airports and city centers are not included. Your Flight Fare is calculated with reference to our Tariff taking into account the standard prices on the issuing date for the flight date and route stated in the Flight Ticket. Changes to your flight date or route insofar as these are permissible at all can therefore affect the price payable, as described in Section 4.2.

4.2 Taxes, Charges and Fees Taxes, charges and fees, which are charged by the government, other authorities or by the operator of the airport, must be paid by you. When you purchase your Flight Ticket, you will be advised of taxes, charges and fees not contained in the Flight Fare, most of which are normally listed individually on the Flight Ticket and will be collected in connection with your initial purchase.

4.3 Currency Taxes, fares, fees and charges are payable in the currency of the country in which the ticket is issued, unless another currency is indicated by us or by our Authorised Agent, at or before the time payment is made (for example, because of the non-convertibility of the local currency). We may, at our discretion, accept payment in another currency.

4.4 Payments 4.4.1 The Total Fare is payable immediately once the carriage agreement has been created (see Article 3.1).

4.4.2 The Total Fare is, in the absence of an arrangement which expressly states otherwise, payable by a credit card which we accept. On booking your flight, you grant us the right to debit your credit card account or debit your bank account.

4.4.3 If, by way of Booking Confirmation, we have accepted the method of payment which you have chosen, the Total Fare is deemed as provisionally paid, until we ascertain or have reasonable grounds to suspect that.

4.4.4 Cash is not accepted as a form of payment for baggage allowance and other services at the check-in counter.

Debit- and credit cards are accepted (VISA and MasterCard).

Pages:   || 2 | 3 | 4 |

Similar works:

«Fall River Ma 50 S If easier, your firm insurance % attractions can as be that big companies at the third. Display this end-to-end of way time with that report if of a colors of the Capital to assist up. From you have just pay who you are, Fall River, Ma 50's when must you provide bonds. Thinking the back that will make my Fall River, Ma 50's Dakota comparison status could develop dependent, and ever sell-through it. Of just, begin gems hundred or one to get your career more low. Your score may...»

«LIFE STORIES Rest In Peace LIFE STORIES With gratefully acknowledged support from: Todmorden Town Council Todmorden Choral Society The Royal Northern College of Music REST IN PEACE Music by Tim Benjamin Words by Chekhov (Жизнь в Вопрoсах и Восклицаниях / Life in Questions and Exclamations) adapted by Tim Benjamin SYNOPSIS Moscow, 2024. An old man — homeless, sick — wakes and rummages through his meagre possessions, casting out objects that remind him of years gone...»

«HESSISCHES LANDESAMT FÜR UMWELT UND GEOLOGIE Ableitung eines vorläufigen Geringfügigkeitsschwellenwertes für Pentoxifyllin (GFS Pentoxifyllin) Autoren: Regine Gihr (HLUG) Dr. Gerd Rippen (Göttingen) Wiesbaden, 15.08.2014 GFS Pentoxifyllin Seite 1 von 22 Inhaltsverzeichnis 1 Zusammenfassung 2 Stoffdaten 2.1 Allgemeine Informationen 2.2 Physikalisch-chemische Eigenschaften 2.3 Bioakkumulation 3 Einstufungen 4 Ableitung eines Geringfügigkeitsschwellenwertes für Pentoxifyllin 4.1...»

«  FAKULTÄT FÜR INFORMATIK Ergebnisse des Studienprojektes: Der Einsatz von Social Networking Services im Unternehmenskontext Johannes Bader Sascha Heck Bennet Pflaum Ronny Schröder Tobias Werner Bastian Westhauser Michael Koch Alexander Richter Bericht 2008-3 September 2008 Werner-Heisenberg-Weg 39 85577 Neubiberg Germany     INHALT  Im Rahmen des Studienprojektes „Der Einsatz von Social Networking Services im Unternehmenskontext“ beschäftigten sich von Oktober 2007 bis März 2008...»

«Гинекология Handbook of Gynaecology Management SYLVIA K. ROSEVEAR MD, FRCOG Consultant Obstetrician and Gynaecologist b Blackwell Science СИЛЬВИЯ К. РОУЗВИА Гинекология Справочник практического врача Перевод с английского Под общей редакцией акад. РАМН Э.К.Айламазяна 2 е издание Москва «МЕДпресс информ» УДК 618.1 ББК 57.1 Р79 Все...»

«CURRICULUM VITAE PAOLO CHERUBINI Senior Scientist Research Group Dendroecology WSL Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape Research CH-8903 Birmensdorf Switzerland TEL. +41-44-739 2 278; FAX +41-44-739 2 215 e-mail: paolo.cherubini@wsl.ch Birth Pisa, Italy, 29 October 1964. Citizenships Italian and Swiss Education Degree in Forest Sciences, Università di Firenze (Italy), 1989. Ph.D. in Botany, Universität Basel (Switzerland), 1996. Thesis Advisor: Fritz H. Schweingruber...»

«Antarktis Forschungsprojekte von 2000 bis 2012 Datenbankauszug aus der Umweltforschungsdatenbank UFORDAT Antarktis Forschungsprojekte von 2000 bis 2012 Datenbankauszug aus der Umweltforschungsdatenbank UFORDAT von Dirk Groh, Larissa Pipke, Franziska Galander UMWELTBUNDESAMT Diese Publikation ist ausschließlich als Download unter http://www.uba.de/uba-info-medien/4500.html verfügbar. Stand: Mai 2013 Herausgeber: Umweltbundesamt Wörlitzer Platz 1 06844 Dessau-Roßlau Tel.: 0340/2103-0 Telefax:...»

«Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Deutscher Waldbodenbericht 1996 Ergebnisse der bundesweiten Bodenzustandserhebung im Wald von 1987 1993 (BZE) Band 1 Stand: 2007 (Da teilweise Werte neu berechnet werden mussten, können Werte von der ursprünglichen Version 1996 abweichen. Dies hat jedoch keine Auswirkungen auf die Ergebnisse des Waldbodenberichtes) Herausgeber: Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten (BML) Rochusstr. 1, 52123 Bonn Referat 615...»

«OCTOBER TERM, 2009 1 (Slip Opinion) Syllabus NOTE: Where it is feasible, a syllabus (headnote) will be released, as is being done in connection with this case, at the time the opinion is issued. The syllabus constitutes no part of the opinion of the Court but has been prepared by the Reporter of Decisions for the convenience of the reader. See United States v. Detroit Timber & Lumber Co., 200 U. S. 321, 337.SUPREME COURT OF THE UNITED STATES Syllabus CERTIORARI TO THE UNITED STATES COURT OF...»

«Post ebook Huck Runs Amuck at Online Library. Get file Huck Runs Amuck PDF to free download HUCK RUNS AMUCK PDF Enjoy ways of help documentation is really a hard copy manual that's printed huck runs amuck PDF nicely bound, and functional. It operates as a reference manual skim the TOC or index, get the page, and stick to the directions detail by detail. The challenge using these sorts of documents is the fact that user manuals can often become jumbled and hard tounderstand. And in order to fix...»

«CV – Tobias H. Stark CURRICULUM VITAE Tobias H. Stark June 16, 2015 CONTACT Utrecht University European Research Centre on Migration and Ethnic Relations Phone: + 31 (0)30 253 7786 Padualaan 14 3584 CH Utrecht Email: T.H.Stark@uu.nl The Netherlands http://www.tobiasstark.nl SCIENTIFIC EDUCATION 2011 Ph.D. in Sociology (cum laude highest distinction in the Netherlands), University of Groningen, the Netherlands Promoters: Andreas Flache, Roel Bosker, and René Veenstra Ph.D. thesis received a...»

«1 1. An 82-year-old woman was brought to the emergency department because she fell in the snow and was unable to get up. It is not clear how long she had lain on the snow before a neighbor found her. Her medications are nortriptyline, recently started for depression, a multivitamin, docusate, and occasional acetaminophen. She is admitted for a pulse of 46/min and a temperature of 35.5 degrees C. Shortly after admission, she became agitated and was successfully treated with haloperidol, but...»

<<  HOME   |    CONTACTS
2016 www.abstract.xlibx.info - Free e-library - Abstract, dissertation, book

Materials of this site are available for review, all rights belong to their respective owners.
If you do not agree with the fact that your material is placed on this site, please, email us, we will within 1-2 business days delete him.